Валерий Дымшиц
Еврейская тема — в зеркале журналов: Украина
Апрель 2010
Обзор
Версия для печати

Начну с двух утверждений общего характера.


1. Вопреки очевидным надеждам, еврейские науки (Jewish studies) на Украине, в отличие от пшеницы и сахарной свёклы, не растут и не плодоносят. Конечно, и там есть несколько превосходных специалистов, чьи имена пользуются заслуженным уважением во всем мире, но профессиональное сообщество в области академической иудаики, несмотря на плодородие «культурной почвы» и обилие затраченных ресурсов, — не сложилось. Почему? Пусть над этим думают историки культуры и науки.


2. Качество журнала или сборника статей определяется не его лучшими, наиболее интересными публикациями, а наоборот — худшими. Составители и редакторы не могут гарантировать в каждом номере сенсационное открытие или статью «живого классика», но отсечь заведомую ерунду и безграмотность — их прямая обязанность.


Иллюстрацией двух этих нехитрых мыслей служат вышедшие недавно на Украине «еврейские» номера периодических изданий, посвященных искусству и материальной культуре. Это — тематический номер киевского журнала «Антиквар» (2009. № 7/8) и два выпуска вузовского сборника научных трудов «Вісник Харківської державної академії дизайну і мистецтв» (2008. № 9; 2009. № 12).


Функционально эти издания различны: первое — популярное, с отчетливым налетом рекламности и гламурности; второе — строго академичное, с жестко унифицированной (явно излишне) структурой статей и более чем скромной полиграфией. Но, поскольку пишут в них одни и те же (или почти одни и те же) авторы на примерно одни и те же темы, то и результат примерно одинаковый. Журнал «Антиквар» при этом вызывает, признаюсь, куда большую симпатию. Во-первых, это, как уже сказано, популярное издание, а значит и спрос с него другой. Во-вторых, редакция свое дело знает: дизайн и качество иллюстраций превосходные. Наконец, то, что в журнале опубликованы репродукции нескольких мало- или вовсе неизвестных работ таких выдающихся художников, как И.-Б.Рыбак и Н.Альтман, придает ему особый лоск. Статьи профильной для «Антиквара» тематики, то есть о коллекционерах и аукционах, вполне добротные. Однако целиком отвечать за текстовую «начинку» специализированного номера редакция журнала, разумеется, не может, а от этой «начинки» впечатление гораздо более грустное.


Прежде всего, неприлично выглядят тексты, построенные на пересказе чужих публикаций, причем без всяких ссылок. Дело даже не в плагиате, а в том, что пересказывающий комкает, портит, перевирает пересказываемый текст. Так, например, статья Игоря Гольфмана «Вся жизнь на клочке бумаги», посвященная еврейским почтовым открыткам, представляет собой неловкое переложение предисловия к альбому «Еврейский мир в почтовых открытках» (М., 2002), составленному В.Кельнером и автором этих строк. Еще более неприятный случай — статья Ольги Беспятовой «Все на ладони Всевышнего» о традиционных еврейских надгробиях. Напыщенные, но не относящиеся к делу рассуждения на темы Библии и иудаизма сочетаются в этом тексте с практически раскавыченными цитатами из известных работ М.Носоновского и Б.Хаймовича — и опять никаких ссылок. Такое впечатление, что иудаика создается в первый раз — здесь и сейчас, на страницах киевского глянцевого журнала. Есть и прямые ошибки. Так, например, эссе «Кошерное дэли» Татьяны Литвиновой проиллюстрировано синагогальной пуримской плакеткой, выдаваемой за вывеску. Простая мысль, что в Восточной Европе не могло быть вывесок на иврите, автору в голову как-то не пришла.


Случай «Вiсника ХДАДМ» серьезней. В двух упомянутых выпусках, вышедших с подзаголовком «Сходознавчі студії» («Востоковедческие исследования»), иудаике отведено каждый раз по полномера (другие полномера посвящены материальной культуре стран Дальнего Востока). «Мотором» этих изданий стал харьковский историк архитектуры Евгений Котляр. Котляр и сам — плодовитый автор, чья квалификация не вызывает сомнений. Хотя со многими тезисами его обзорной статьи о еврейских музеях в СССР (Вiсник ХДАДМ. № 12) можно было бы поспорить, но это был бы спор в рамках профессионального поля. А вот его же квалификация как редактора и составителя оставляет желать лучшего.


Особое внимание обращает на себя статья Ольги Школьной «Еврейские художники в украинском фарфоре-фаянсе конца XIX — начала ХХ веков» (Вiсник ХДАДМ. № 12). Автор приводит много новых, интересных сведений о ремесленных и мануфактурных центрах Украины, развивавшихся при активном еврейском участии, публикует уникальные, выразительные фотографии, но весь этот материал перемешан с невежественными бреднями, зачастую — с отчетливым антисемитским привкусом. Цитирую наудачу:


«“Жидомасонские” свитки (связанные с белорусским центром масонства Альбой)… станут полутаинственными звеньями достижений Острога-Славуты».


«Так как в России до 1910–1911 годов полного учета евреев не было в виду отсутствия у них метрик, выяснить реальный объем их прибыли от торговли для взимания налога было достаточно сложно».


«Учитывая, что художники расписывали не только каждодневную, но и ритуальную посуду… так называемую “кошерную”, то есть чистую, факт передачи знаний воспринимался как некое ритуальное действо» (это про то, что еврейские мастера-керамисты не хотели бесплатно учить подмастерьев-украинцев).


Еще несколько десятков аналогичных примеров уже ничего не добавят к этой картине.


Многие статьи сборников написаны так, будто ранее «земля была безвидна и пуста», а с данной публикации всё наконец-то и началось. Характерный пример — материал Кристины Бойко о методике научного описания еврейских кладбищ (Вiсник ХДАДМ. № 9). Такое ощущение, что систематическое описание еврейских некрополей, в том числе и в облюбованной госпожой Бойко Галиции, не проводится уже давным-давно усилиями исследователей из разных стран. Пафос, с которым автор объясняет общеизвестные вещи — как снимать план кладбища или что значат стандартные формулы в еврейских эпитафиях — не может не поразить…


Поставив перед собой амбициозную задачу — создать специализированный академический журнал о еврейском искусстве и материальной культуре, Евгений Котляр фактически сразу принялся рубить сук, на котором ему еще только предстояло усесться поудобней. И тут сложно (как в случае с «Антикваром») сослаться на отсутствие специальных знаний у редакции. Невозможно понять, чем руководствовался составитель, включая в свой журнал тексты упомянутых выше авторов, но понятно, что в результате у авторов «кошерных, то есть чистых» (пользуясь счастливым выражением госпожи Школьной) пропадает всякое желание публиковать работы в издании, скомпрометировавшем себя с самого начала.