Лев Айзенштат
Листая толстые журналы за ноябрь–декабрь 2001 года
Февраль 2002
Листая толстые журналы
Версия для печати


Анатолий Хруцкий. Окаянные дни Ивана Алексеевича. Повесть. Звезда, 2001, № 11


Повесть о жизни классика русской литературы Ивана Алексеевича Бунина в эмиграции, в годы Второй мировой войны. Об отношении Бунина к еврейскому участию в русской революции: «Разговорам о еврейском заговоре тоже не верил. Евреи за Христом не пошли, но и за Марксом не двинулись. Евреев среди этих негодяев было немало — в Одессе в восемнадцатом нагляделся и свидетельствует. Однако евреи там были самые отпетые, столетиями униженные, наголодавшиеся. В целом-то евреи — люди энергичные, и если бы нормальные евреи принялись строить этот самый коммунизм, они бы его построили».


Борис Слуцкий. Мемуарная проза из архива поэта. Звезда, 2001, № 12


В рубрике «Наши публикации» журнал знакомит читателей с мемуарными очерками известного советского поэта. Один из них посвящен забытому ныне стихотворцу Георгию Рублеву, в другом дается портрет поэтессы и писательницы Веры Инбер. Представленные очерки написаны Слуцким на рубеже 1960–1970-х годов. Публикация Петра Горелика.


Гавриил Заполянский. Еврею — от Советского Союза… Знамя, 2001, № 11


Гавриил Заполянский вспоминает о поэте Генрихе Сапгире, приводит выписки из своих дневников. Автор пишет, что с возрастом у Сапгира «возникала ностальгия по важным, родным приметам еврейской национальной культуры, быта, символики». Из дневника 1999 года: «Г.Сапгир читает теперь — не впервые — книгу “Тринадцать лепестков розы” Адина Штайнзальца — о философии иудаизма, и находит ее очень близкой себе».


Валерий Шубинский. Автогеография. Знамя, 2001, № 12


Поэт Валерий Шубинский так объясняет необычное название своих воспоминаний: «Эти заметки посвящены всего лишь индивидуальной географии; точнее — фрагментам пространства, разворачивавшегося вокруг одного человека в течение его пока не очень долгой и не очень богатой событиями жизни». В главе «Украинская ночь» автор пишет о том, как он работал в экспедиции, посвященной изучению еврейского наследия в Подолии и в Карпатах. Интересное наблюдение Шубинского: «Большие города на Украине всегда были русскими и польскими. Маленькие — еврейскими. Без евреев они деградировали. С воспоминаниями о евреях у сельских украинцев связана память о временах, когда в этой дыре было десять больших магазинов, пятеро врачей, ярмарка и кожевенный завод. Поэтому сейчас евреев скорее любят».


Марина Курганская. Война Владислава Шпильмана. Иностранная литература, 2001, № 11


Рецензия на книгу мемуаров польского музыканта и композитора Владислава Шпильмана «Пианист. Варшавские воспоминания» (Краков, 2001). Книга переведена на восемь языков и попала в список бестселлеров. Кинорежиссер Роман Полански начал снимать по этой книге фильм. Шпильман вспоминает о жизни с 1939 по 1945 год в оккупированной немцами Варшаве. Курганская пишет: «Палачи-немцы и жертвы-евреи — с этой черно-белой картиной гетто после чтения мемуаров В.Шпильмана приходится расстаться… Он описывает, как по приказу немцев в гетто были созданы еврейское самоуправление и полиция, чтобы расправляться с евреями руками евреев же». Один из героев книги Шпильмана — Януш Корчак. Будем ждать русского перевода этих мемуаров.


Биргит Лаханн. Существовать и мыслить сквозь эпохи! Иностранная литература, 2001, № 11


Немецкая писательница представляет свои «штрихи к портрету Фридриха Ницше». Автор приводит набросок письма Ницше к своей сестре Элизабет Ферстер-Ницше. Элизабет была женой Бернгарда Ферстера, известного немецкого юдофоба. Ницше пишет сестре в 1887 году: «Ты абсолютно ничего не поняла?.. После того как я встретил в антисемитской переписке даже имя Заратустра, терпение мое иссякло — я теперь в состоянии необходимой обороны против партии твоего супруга. Проклятые антисемитские рожи не должны прикасаться к моему идеалу!!» В 1888 году Ницше в возрасте 44 лет сошел с ума. Одно из его последних посланий другу Францу Овербеку: «Велю сейчас расстрелять всех антисемитов…» Подписано: «Дионис».


Ромен Гари. Повинная голова. Роман. Иностранная литература, 2001, № 12


Авантюрно-сатирический роман французского писателя Ромена Гари (1914–1980). От пошлости общества массового потребления невозможно укрыться даже на острове Таити. Директор туристического агентства острова для привлечения туристов разрабатывает всевозможные оригинальные шоу: «Освенцим в миниатюре! Среди американских туристов процентов сорок евреев! Моисей перед неопалимой купиной на вершине горы в лучах прожекторов, а купина — из неона!»


Нескучная Библия. Иностранная литература, 2001, № 12


Ромен Гари оказался провидцем (см. предыдущую аннотацию). В рубрике «Курьер “ИЛ”» журнал сообщает: «В ближайшее время в Англии должно выйти новое издание Ветхого Завета, оформленное не вполне традиционно — наподобие глянцевого журнала. Библейский текст будет иллюстрирован фотографиями известных топ-моделей: Адама и Еву будут представлять Марк Шенкенберг и Клаудиа Шиффер». А Моисея, видимо, Сильвестр Сталлоне? O tempora, o mores!


Анатолий Ким. Остров Ионы. Роман. Новый мир, 2001, № 11–12


Писатель определил жанр своей новой книги как метароман. Образец интеллектуальной прозы. Центральная тема романа сюжетно непосредственно связана с одной из библейских книг — Книгой Пророка Ионы.


Михаил Богословский. Так ли уж безгрешна Русская Православная Церковь? Нева, 2001, № 12


«Началу покаяния от имени Христианской Церкви положил папа римский Иоанн Павел II», — с констатации этого факта начинает свою статью Михаил Богословский. Автора интересует отношение иерархов Русской Православной Церкви (РПЦ) к этой проблеме. Богословский полагает, что «покаяться руководство РПЦ может и в своем отношении к евреям. Пока не будет признана теологическая самостоятельность иудаизма как возможного пути к спасению, антииудаизм в значительной мере будет сохраняться».


Владимир Дмитриев. История слишком часто вмешивается в человеческие судьбы… Искусство кино, 2001, № 11


Интервью с архивистом Госфильмофонда России Владимиром Дмитриевым, автором киноленты «Земля обетованная. Возвращение». Вот что говорит Дмитриев о своем фильме: «В связи с 50-летием образования государства Израиль было создано много лент. В основном они носили какой-то истерический характер и явно были перегружены эмоциями. А мне захотелось сделать картину спокойную — о Палестине до создания Израиля». Последняя работа Дмитриева — монтажный видеофильм «Цветы времен оккупации». Он состоит из четырех глав: «Коллаборационисты», «Гетто», «Остарбайтеры», «Легионеры».


Лев Гудков. Итог десятилетия: астенический синдром. Дружба народов, 2001, № 12


Беседа с доктором философских наук, работником Всероссийского центра изучения общественного мнения (ВЦИОМ). Лев Гудков анализирует итоги постсоветского десятилетия. Говоря о межнациональных отношениях в современной России, социолог с горечью констатирует: «Сегодня злоба против чужаков или врагов — единственная консолидирующая сила общества. Нас объединяет страх или неприязнь по отношению ко всем, кто не “мы”. Только так люди могут почувствовать себя сколько-нибудь значимыми, наделенными какими-то свойствами и достоинствами».


Матвей Китов. У истоков российского диссидентства (Об Анатолии Максимовиче Гольдберге, 1910–1982). Всемирное слово, 2001, № 14


В рубрике «Соблазны русского коммунизма» опубликована статья о радиожурналисте А.М.Гольдберге, многолетнем сотруднике Русской службы Би-би-си. Автор статьи, цитируя воспоминания Леонида Владимирова, пишет, что Гольдберг был неподдельно огорчен, узнав, что советские рабочие видят в нем в первую очередь еврея. Китов справедливо замечает: «Гольдберг к этому времени уже тридцать лет жил в Англии — и мог совершенно искренне не понимать даже самого хода мысли советских рабочих: не знал, как фамилия Гольдберг звучит для русского уха».


Борис Фрезинский. Два «английских» сюжета прошедшего века. Всемирное слово, 2001, № 14


Петербургский литератор Борис Фрезинский, исследователь творчества Ильи Эренбурга, знакомит читателей с двумя малоизвестными эпизодами из жизни писателя. В 1950 году Эренбург приехал в Лондон на конгресс английских сторонников мира. На пресс-конференции ему задали вопрос о судьбе еврейских писателей Бергельсона и Фефера. Эренбург уклончиво ответил, что не видел их в течение двух лет и что вообще они не являются его друзьями. Такой ответ возмутил политического комментатора Би-би-си А.М.Гольдберга: «Не просто ложь, а ложь, сформулированная так, чтобы выглядеть правдой». Размышляя над ответом Эренбурга, Фрезинский пишет: «Вот почему вопрос на пресс-конференции был для него (Эренбурга. — Л.А.) безнадежным: официальной информации о судьбе еврейских писателей в СССР, на которую можно было бы сослаться, не существовало, а подтвердить слухи об их аресте могли лишь те, кому бы это поручили; даже сосланные родственники писателей побоялись бы что-либо сказать вслух, но Эренбургу и умолчание сочли бы за грех».


С.В.Бурдина. Библейские образы и мотивы в поэме А.Ахматовой «Реквием». Филологические науки, 2001, № 6


По мнению автора статьи, «весь “Реквием” буквально пронизан библейской образностью». Поэтому Бурдина ставит перед собой задачу «реконструировать, “оживить” цепочку, ведущую к древнейшим пратекстам нашей культуры». Автор обнаруживает в поэме библейские реминисценции, связанные с книгами Пророка Исайи, Пророка Софонии, с текстами псалмов. Так, например, «за образом Невы в “Реквиеме” угадывается и библейский образ “реки Вавилонской”, на берегу которой сидит и плачет разоренный народ, вспоминая о своем прошлом».


Александр Кикнадзе. Исходные данные. Евреи с нами и без нас. Континент, 2001, № 110


Журнальный вариант мемуарной книги московского литератора Александра Кикнадзе (р. 1923). Полностью книга выйдет в издательстве «Олимпия Пресс». Автор пишет о встречах с писателем Львом Кассилем, композитором Яном Френкелем, о том, как великий актер Василий Меркурьев в 1953 году спустил с лестницы одного “доброжелателя”, посоветовавшего мастеру развестись с женой-еврейкой. В главе «Цезарь и Александр» Кикнадзе вспоминает о позорном поведении главного редактора «Литературной газеты» А.Б.Чаковского и писателя Цезаря Солодаря во время трагических событий на Мюнхенской олимпиаде в 1972 году. В конце книги Кикнадзе задает себе вопрос о собственной биографии: «Но как же случилось, что именно евреи сыграли решающую, ключевую роль в судьбе школяра, студента, журналиста, писателя, наконец?» И отвечает на него: «Претерпев на протяжении тысячелетий множество бед и унижений, евреи были готовы инстинктивно помогать тем, поддерживать тех, кто хлебнул горя тоже».
Подготовил Лев Айзенштат